19 de enero de 2015

CONTRA LA REPRESIÓN AL PUEBLO SAHARAUI.

 (Publicamos la carta de abajo recibida en nuestro correo, pidiendo su difusión en solidaridad con la situación que sufre el pueblo saharaui,  dirigida al Secretario General de la ONU en inglés, con traducción en español, que dice así)


“Hola:  Soy un joven saharaui de Sàhara ocupado;  envio a ustedes una carta para liberar a los presos politicos saharauis.  

SE Ban Ki-moon.
UN-Generalsekretär.
1st ave. and 46th streetNew York, NY 10017 USA.
H.E. Ban Ki-Moon, General Secretary of the United Nations,

The Saharawi political prisoners detained in Morocco and Western Sahara are victims of brutal and vicious treatment. Their incarceration is due only to their peaceful participation in demonstrations; the showing of the national flag; the defense of their cultural heritage; their active but peaceful pursuit of a long-lasting solution for their  people, which is the referendum as defined by a long series of UN resolutions.
(Los presos políticos saharauis detenidos en Marruecos y el Sáhara Occidental son víctimas de un trato brutal y vicioso. Su encarcelamiento se debe únicamente a su participación pacífica en las manifestaciones; la exhibición de la bandera nacional;la defensa de su herencia cultural; su activa pero pacífica persecución de una solución duradera para su pueblo, como es el referéndum como se define por una larga serie de resoluciones de la ONU).

Most Saharawi political prisoners have been subjected to torture, and false confessions have been obtained under pressure and torture. I appeal to you to put pressure on the Kingdom of Morocco to free all Saharawi political prisoners.
(La mayoría de los presos políticos saharauis han sido sometidos a torturas y falsas confesiones que se han obtenido bajo presión y tortura. Apelo a ustedes para ejercer presión sobre el Reino de Marruecos para liberar a todos los presos políticos saharauis).

The Saharawi people deserve to live in peace and freedom. They have respected all the UN demands and fight in a peaceful manner for their rights. The Kingdom of Morocco, on the other hand, can be seen to disrespect all international covenants and agreements it subscribes to, violate human rights and international law.
(El pueblo saharaui merece vivir en paz y libertad. Ellos han respetado todas las exigencias de la ONU y luchan de forma pacífica por sus derechos. El Reino de Marruecos, por otra parte, se puede ver como han faltado al respeto a todos los convenios y acuerdos internacionales que suscribe, violan los derechos humanos y el derecho internacional).

Please do not let the Saharawi suffer any longer.
Respectfully,
Por favor, no deje que los saharauis sufren por más tiempo. 
Respetuosamente”.  

fidaeiualjabhatarfaya@gmail.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario